(e dei nostri* compleanni, anche!)
ma un ordine personalizzato (che vi farò vedere nei prossimi giorni) mi ha tenuta occupata tutta la scorsa settimana.
Allora ecco qui oggi, anche se in ritardo, il mio progettino con cui dico finalmente
✿✿✿ Benvenuta Primavera! ✿✿✿
*mio e del mio orso
I was going to post this tutorial on the first day of spring, to welcome the season of swallows and flowers (and of our birthdays*, too!)
but a custom order has kept me busy the whole past week. So here it is today, although a bit late, my
✿✿✿ Welcome Spring! ✿✿✿
project.
*mine and my boyfriend's
Anita è una margherita atipica: oltre ad avere due guance rosse, due piccoli occhi neri e una boccuccia sempre sorridente, non vive in un prato come le altre margherite, ma dentro un libro. Il suo preferito è Il Piccolo Principe che, guarda caso, parla anche di un fiore un po' strano e diverso, proprio come lei.
Anita is an odd daisy: she has two very red cheeks, small black eyes and a smiling face; she doesn't live on a meadow, she lives in a book.
Her favourite one is The Little Prince, which talks about a strange, peculiar flower, just like her.
Per realizzare la vostra margherita segnalibro, quello che vi serve è:
✿ feltro, nei colori che preferite; io ho usato giallo pastello, rosa malva, bianco avorio, verde mela e pochissimo rosso per le guance
✿ filo semplice da cucito, nei colori del feltro (eccetto il rosa malva)
✿ filo moulinè (6 fili) da ricamo nero
✿ una striscia di cartoncino di 15 cm x 1,3 cm
✿ forbici da ricamo
✿ ago e spilli
✿ carta e stampante per stampare le sagome in fondo a questo tutorial
To make your own bookmark daisy, you'll need:
✿ felt, in the colours you prefer; I've used pale yellow, mauve pink, ivory white, apple green and a tiny bit of red felt to make the cheeks
✿ simple sewing thread, same colours as felt (except mauve)
✿ black embroidery thread (6 stranded)
✿ a 15 cm x 1,3 cm stripe of thin cardboard
✿ embroidery scissors
✿ needle and pins
✿ paper and printer to print the templates and the bottom of this post.
✿ felt, in the colours you prefer; I've used pale yellow, mauve pink, ivory white, apple green and a tiny bit of red felt to make the cheeks
✿ simple sewing thread, same colours as felt (except mauve)
✿ black embroidery thread (6 stranded)
✿ a 15 cm x 1,3 cm stripe of thin cardboard
✿ embroidery scissors
✿ needle and pins
✿ paper and printer to print the templates and the bottom of this post.
1. Stampate e ritagliate le sagome del fiore. Fissate le sagome sul feltro con degli spilli e ricavatene 2 corolle grandi, 1 corolla piccola, 2 steli e un cerchietto. Fissate il cerchietto sulla corolla piccola ed entrambi su una corolla grande. Cucite il cerchietto con punto a sopraggitto e filo dello stesso colore del feltro.
1. Print and cut out the templates. Pin the templates on felt and cut out 2 big corollae, 1 small corolla, 2 stems and a circle. Place the circle on the small corolla and pin both on one big corolla. Sew the circle in matching thread using whipstitch.
1. Print and cut out the templates. Pin the templates on felt and cut out 2 big corollae, 1 small corolla, 2 stems and a circle. Place the circle on the small corolla and pin both on one big corolla. Sew the circle in matching thread using whipstitch.
2. Tagliate circa 15 cm di filo moulinè nero e separatelo a metà (quindi in due pezzi da 3 fili); usatelo per ricamare gli occhi (due nodi francesi) e una piccola bocca a punto indietro. Tagliate a mano libera un piccolo cerchietto di feltro rosso di circa 6 mm di diametro. Usate la guancia appena tagliata come sagoma per ritagliarne una seconda. Cucite entrambe le guance con filo rosso e punto a sopraggitto.
2. Cut a 15 cm piece of embroidery floss and separate it in half (which means you'll sew with 3 strands); use it to embroider the eyes (two French knots) and to backstitch a tiny smiling mouth. Cut a 6 mm dot of red felt, freehand. Use the cheek you've just made as a template to cut out a second cheek. Whipstitch the cheeks in place, using matching red thread.
3. Sew the stems together in matching thread using blanket stitch. The arrow shows the point where to start sewing. Leave the bottom of the stem open.
4. Cucite la sommità dello stelo alla seconda corolla grande (il retro del fiore) con punto a sopraggitto, ripassando sui punti già dati (le frecce indicano il punto da cui iniziare/finire). Infine, unite le due corolle con punto festone e filo bianco.
4. Sew the top of the stem to the second big corolla piece (the back of the flower) by whipstitching it over the blanket stitches (the arrows show where to start/end sewing). Then, sew the two corollae together with blanket stitch and matching thread.
5. Inserite la striscia di cartoncino all'interno dello stelo, quindi chiudete l'apertura. Fermate il filo con un piccolo nodo sul retro.
5. Insert the cardboard stripe into the stem and sew up the gap. Secure the thread neatly with a small knot at the back.
Et voilà! Anita la margherita segnalibro è pronta ^_^
Et voilà! Anita the bookmark daisy is ready ^_^
{apri l'immagine in una nuova scheda/finestra e stampa le sagome mantenendo le dimensioni del file originali!}
{open the image in a new tab/window and print the templates keeping the original file size!}Per favore, rispetta il mio lavoro e la mia creatività: se vuoi realizzare e pubblicare sul tuo blog un oggetto partendo da questo tutorial, sei gentilmente pregato/a di citarne la fonte con un link a questo post. La vendita di questo tutorial, di oggetti realizzati seguendo questo tutorial e la riproduzione per intero di questo tutorial su un altro sito sono espressamente vietate. Grazie!
Please, respect my work and my creativity: if you want to make an item from my tutorial or to blog about this project, remember to credit me and link back to this post. Do not reproduce my entire tutorial on your site. This tutorial is for non commercial use only. Thank you!